1
00:00:01,034 --> 00:00:02,935
This will sort the bitch out.

2
00:00:03,003 --> 00:00:06,371
I thought you should know
I'm rearresting James Lampton

3
00:00:06,440 --> 00:00:07,635
for Sandy Butler's murder.

4
00:00:07,708 --> 00:00:10,405
I am in no way accusing
the police of harassment.

5
00:00:10,477 --> 00:00:13,345
Or maybe you have
some personal reason

6
00:00:13,413 --> 00:00:15,905
you don't want James
Lampton picked up.

7
00:00:15,983 --> 00:00:18,475
He's a cold, calculating killer.

8
00:00:20,487 --> 00:00:22,251
He's taking trophies.

9
00:00:22,322 --> 00:00:23,449
Get off the bed.

10
00:00:23,524 --> 00:00:25,049
You're the head of
the murder squad.

11
00:00:25,125 --> 00:00:26,184
It's what turns you on.

12
00:00:29,563 --> 00:00:32,795
On his knees for you,
ma'am, just how you like him.

13
00:00:34,468 --> 00:00:38,166
George, I'm dearly concerned
about this CCTV footage.

14
00:00:38,238 --> 00:00:39,729
Yeah, but what
about the inquiry?

15
00:00:39,806 --> 00:00:41,502
I mean, I was the one.

16
00:00:41,575 --> 00:00:43,305
It'll all just blow
away. Trust me.

17
00:00:43,377 --> 00:00:45,676
I'm not prepared to
accept accidental shooting.

18
00:00:45,746 --> 00:00:48,614
He was holding a hoover arm,
and it looks like an assassination.

19
00:00:48,682 --> 00:00:50,651
Do you know she's
got a boyfriend?

20
00:00:50,717 --> 00:00:53,050
Appeared very late last night.

21
00:00:53,120 --> 00:00:55,055
She said he was here
on official business.

22
00:00:55,122 --> 00:00:57,284
I said if he was, I wouldn't
mind a bit of officialdom.

23
00:00:57,357 --> 00:00:59,121
He was very sexy.

24
00:00:59,192 --> 00:01:02,287
She's in for a nightmare.
Lampton's pleading not guilty.

25
00:01:30,891 --> 00:01:33,258
No, no, no. Wait. Wait.

26
00:01:42,436 --> 00:01:46,168
Now, either you're getting
off on this or you're wired.

27
00:02:06,960 --> 00:02:08,861
Tell me.

28
00:02:08,962 --> 00:02:10,487
Tell me.

29
00:02:11,365 --> 00:02:13,095
How did you do it?

30
00:02:51,271 --> 00:02:54,469
I'm looking for the acting
assistant commissioner's office.

31
00:02:54,541 --> 00:02:56,237
Am I on the right floor here?

32
00:02:56,309 --> 00:02:58,801
No. You need to be two floors
up and around to your right.

33
00:02:58,879 --> 00:03:00,609
- Two floors up and to the right?
- Yep.

34
00:03:00,681 --> 00:03:01,808
- Thank you.
- Pleasure.

35
00:03:04,951 --> 00:03:06,886
And this is the
only video recording

36
00:03:06,953 --> 00:03:09,081
of the Cripps shooting by S019?

37
00:03:09,156 --> 00:03:10,590
Yes.

38
00:03:16,930 --> 00:03:20,958
Graham Warner is the
officer firing on all cylinders...

39
00:03:21,034 --> 00:03:24,129
as referenced in
Commander Blake's report?

40
00:03:25,205 --> 00:03:26,639
Yes.

41
00:03:27,808 --> 00:03:30,437
We would like you to
look into Hedges' handling

42
00:03:30,510 --> 00:03:32,308
of the Cripps shooting.

43
00:03:33,847 --> 00:03:36,180
And the James Lampton situation.

44
00:03:36,249 --> 00:03:39,447
His trial is due to
start next month.

45
00:03:39,519 --> 00:03:41,886
The Independent Police
Complaints Commission

46
00:03:41,955 --> 00:03:43,685
and the Metropolitan
Police Authority

47
00:03:43,757 --> 00:03:49,526
want to cover themselves to
preempt any... formal complaint.

48
00:03:49,596 --> 00:03:54,660
His trial could cause a
lot of embarrassment.

49
00:03:54,735 --> 00:03:58,831
Commander Blake will no
doubt be called as a witness.

50
00:03:59,840 --> 00:04:02,332
I hope not for the defense.

51
00:04:02,409 --> 00:04:05,709
This Lampton killed
three times, didn't he?

52
00:04:07,380 --> 00:04:11,442
In her report on
the Cripps case,

53
00:04:11,518 --> 00:04:13,749
Blake implied there
was a cover-up.

54
00:04:13,820 --> 00:04:15,118
D.C.I. Hedges

55
00:04:15,188 --> 00:04:17,885
was James Lampton's
arresting officer, correct?

56
00:04:17,958 --> 00:04:19,517
Yes.

57
00:04:19,593 --> 00:04:22,586
Which is why I want
you to investigate both.

58
00:04:22,662 --> 00:04:25,359
Oh, I've arranged an
office here at the Yard

59
00:04:25,432 --> 00:04:26,525
for you and your team.

60
00:04:26,600 --> 00:04:28,000
Cancel it.

61
00:04:28,068 --> 00:04:30,003
I work alone.

62
00:04:31,605 --> 00:04:34,905
Well, it's wrong. You'll
have to change it.

63
00:04:34,975 --> 00:04:37,444
Right, right, right.
I've got another one.

64
00:04:38,779 --> 00:04:40,543
This cost a fortune.

65
00:04:41,815 --> 00:04:43,841
Can't keep taking them back.

66
00:04:53,126 --> 00:04:54,321
Do you like it?

67
00:04:54,394 --> 00:04:56,124
Yeah.

68
00:04:56,997 --> 00:04:59,466
It's perfect.

69
00:05:02,803 --> 00:05:04,635
Here.

70
00:05:18,118 --> 00:05:20,087
I'll come back and
see you tomorrow.

71
00:05:20,153 --> 00:05:22,816
And I'm sorry. I
won't be so late.

72
00:05:25,325 --> 00:05:26,816
Is there anything else you want?

73
00:05:26,893 --> 00:05:30,057
No. It's all fine now.

74
00:05:30,831 --> 00:05:34,268
And, Clare, just
walk out tonight.

75
00:05:34,334 --> 00:05:37,270
Don't look back.
Don't say goodbye.

76
00:05:40,841 --> 00:05:43,310
I'll wait for you till you come.

77
00:06:14,674 --> 00:06:16,836
Sara?

78
00:06:20,881 --> 00:06:22,110
Sara!

79
00:06:47,240 --> 00:06:50,574
The ashes. Will
you collect them?

80
00:06:50,644 --> 00:06:53,944
Only I don't think I know what
she wanted done with them.

81
00:06:55,715 --> 00:06:58,651
- Clare?
- I heard you.

82
00:06:58,718 --> 00:07:01,882
Yes. I'll deal with it.

83
00:07:04,424 --> 00:07:07,189
Was it necessary to bring her?

84
00:07:07,727 --> 00:07:11,027
She's caring for my children.

85
00:07:11,097 --> 00:07:14,363
And I don't think
Sara would know.

86
00:07:40,527 --> 00:07:42,621
I didn't expect you in today.

87
00:07:42,696 --> 00:07:44,961
- You all right?
- I'm fine.

88
00:07:45,031 --> 00:07:47,762
I'll just check up on
anything needing attention,

89
00:07:47,834 --> 00:07:49,359
and then I'm off to Brighton.

90
00:07:49,436 --> 00:07:50,870
Brighton?

91
00:07:50,937 --> 00:07:54,396
We used to go to the pier as
kids, so I'm taking her back.

92
00:08:01,448 --> 00:08:03,713
- When did this come in?
- Is that the Cripps...

93
00:08:03,783 --> 00:08:06,082
There's another inquiry.
Why wasn't I told?

94
00:08:06,152 --> 00:08:07,152
That's my fault, ma'am.

95
00:08:07,220 --> 00:08:08,564
I thought under
the circumstances...

96
00:08:08,588 --> 00:08:10,489
Don't think for me, Carol.

97
00:08:11,057 --> 00:08:12,992
I need to see
Sumpter straightaway.

98
00:08:15,895 --> 00:08:17,887
Morning, Mike.

99
00:08:18,865 --> 00:08:20,993
What's good about it?

100
00:08:21,835 --> 00:08:23,235
- You going to see Sumpter?
- Yeah.

101
00:08:23,303 --> 00:08:25,114
No idea what it's about,
but I've had two calls

102
00:08:25,138 --> 00:08:27,316
from his office this morning...
One of them before 8:00.

103
00:08:27,340 --> 00:08:29,866
Well, you'll find
out soon enough.

104
00:08:30,477 --> 00:08:34,938
It's the Cripps shooting.
They've put the black dog on us.

105
00:08:35,015 --> 00:08:37,678
I thought that had been sorted.

106
00:08:37,751 --> 00:08:40,687
You go and see Sumpter.
I'll wait in the canteen.

107
00:08:40,754 --> 00:08:43,246
I need this like a
hole in the head.

108
00:08:43,323 --> 00:08:45,690
I've got a new inquiry
over at Victoria.

109
00:08:47,527 --> 00:08:50,087
Yeah. Sure. I'll
see you up there.

110
00:08:55,268 --> 00:08:57,169
Morning.

111
00:08:58,038 --> 00:09:00,405
- You all right?
- Yes, I'm fine.

112
00:09:07,547 --> 00:09:09,072
I understand your concerns,

113
00:09:09,149 --> 00:09:12,347
but I really feel the Cripps
case has been fully concluded.

114
00:09:12,419 --> 00:09:14,479
All those involved
were exonerated.

115
00:09:14,554 --> 00:09:17,888
Commander Blake wrote
a very detailed report

116
00:09:17,957 --> 00:09:20,449
and expressed concern over
the involvement of yourself

117
00:09:20,527 --> 00:09:23,725
and D.C.I. Hedges
with the Cripps shooting.

118
00:09:23,797 --> 00:09:25,288
Now, with the
Lampton trial looming...

119
00:09:25,365 --> 00:09:26,925
But there's no
connection between Cripps

120
00:09:26,966 --> 00:09:28,127
and the Lampton case.

121
00:09:28,201 --> 00:09:31,296
Yes, there is, because of her
association with both cases,

122
00:09:31,371 --> 00:09:34,830
and also because D.C.I.
Hedges arrested Lampton.

123
00:09:34,908 --> 00:09:36,638
If there's even a
hint of corruption...

124
00:09:36,709 --> 00:09:37,709
Corruption?

125
00:09:37,777 --> 00:09:39,803
I cannot discuss this with you

126
00:09:39,879 --> 00:09:43,509
because you are both
under investigation.

127
00:09:43,583 --> 00:09:45,643
Neither party, as I
have made clear to you,

128
00:09:45,718 --> 00:09:47,209
has been suspended.

129
00:09:49,289 --> 00:09:53,590
Nevertheless, this
inquiry must go ahead.

130
00:09:53,660 --> 00:09:55,322
Sugar?

131
00:09:55,395 --> 00:09:57,626
No, thank you.

132
00:09:57,697 --> 00:10:00,724
Can I ask why you
specifically requested

133
00:10:00,800 --> 00:10:02,894
Detective Chief
Constable Blackton?

134
00:10:02,969 --> 00:10:04,938
Any internal inquiry
must be led by an officer

135
00:10:05,004 --> 00:10:07,997
from an outside force
to ensure objectivity.

136
00:10:08,074 --> 00:10:09,667
Deputy Chief Constable Blackton

137
00:10:09,742 --> 00:10:11,734
is presently with South
Yorkshire constabulary.

138
00:10:11,811 --> 00:10:13,040
Have a biscuit.

139
00:10:14,881 --> 00:10:16,543
No.

140
00:10:16,616 --> 00:10:18,881
You will give Stephen
Blackton every assistance

141
00:10:18,952 --> 00:10:21,046
so we can get
through this quickly

142
00:10:21,121 --> 00:10:23,215
and with a positive result.

143
00:10:28,561 --> 00:10:31,258
I'm sorry about Sara.

144
00:10:31,331 --> 00:10:32,959
She was quite a character.

145
00:10:33,032 --> 00:10:35,797
Do you want me to arrange a
driver to take you to Brighton?

146
00:10:35,869 --> 00:10:37,770
No.

147
00:10:37,837 --> 00:10:40,238
I'll see you in there, George.

148
00:10:44,277 --> 00:10:46,542
Hey. Let's get this
show on the road.

149
00:10:46,613 --> 00:10:49,674
They're looking into the
handling of the Lampton case.

150
00:10:49,749 --> 00:10:52,184
It's unbelievable.
Twelve months.

151
00:10:52,252 --> 00:10:53,686
So what will happen?

152
00:10:53,753 --> 00:10:57,019
I mean, they're not gonna
suspend you, are they?

153
00:10:57,090 --> 00:11:01,084
That depends on Blackton
and what he digs up.

154
00:11:01,161 --> 00:11:03,721
He only has to look at my
press coverage from that time

155
00:11:03,796 --> 00:11:05,560
and he's off to a flying start.

156
00:11:05,632 --> 00:11:06,998
I've never heard of him.

157
00:11:08,168 --> 00:11:10,137
Be grateful.

158
00:11:15,542 --> 00:11:18,034
So. Stephen Blackton.

159
00:11:18,111 --> 00:11:19,443
Your paths ever cross?

160
00:11:19,512 --> 00:11:20,512
Yeah.

161
00:11:20,580 --> 00:11:23,948
You know it was him that
sorted out the Belling situation?

162
00:11:24,017 --> 00:11:26,919
Got three officers out.
Lost their pensions, the lot.

163
00:11:28,021 --> 00:11:30,217
Well, he's onto Blake as well.

164
00:11:30,290 --> 00:11:31,349
I think it's imperative

165
00:11:31,424 --> 00:11:33,450
that we all sing off
the same song sheet.

166
00:11:33,526 --> 00:11:36,223
Well, she'll sing any
tune she needs to

167
00:11:36,296 --> 00:11:38,197
to get herself off the hook.

168
00:11:38,264 --> 00:11:40,733
Because everyone knows she
should have been suspended

169
00:11:40,800 --> 00:11:43,599
during the Lampton thing.

170
00:11:43,670 --> 00:11:45,969
You know, I-I think
they're just using us.

171
00:11:46,039 --> 00:11:47,871
It's her they
want to get rid of.

172
00:11:47,941 --> 00:11:49,432
Maybe you're right.

173
00:11:49,509 --> 00:11:51,910
But until we know just
what Blackton wants from us,

174
00:11:51,978 --> 00:11:53,503
we play it straight
by the book, yeah?

175
00:11:53,580 --> 00:11:56,414
You mean we tell him straight
up we doctored the film footage?

176
00:11:56,482 --> 00:11:58,713
- We?
- Yeah.

177
00:11:59,252 --> 00:12:01,983
That was you, Mike, because if
your face had been on that film,

178
00:12:02,055 --> 00:12:03,523
it'd be you up for suspension.

179
00:12:03,590 --> 00:12:06,389
Bollocks. You're
in it as deep as me.

180
00:12:06,459 --> 00:12:07,984
And if ever it gets
out that Cripps

181
00:12:08,061 --> 00:12:09,838
wasn't the only one
getting a slice of the action,

182
00:12:09,862 --> 00:12:12,832
you can kiss goodbye to
your Poggenpohl kitchen

183
00:12:12,899 --> 00:12:14,993
and your kids in private school.

184
00:12:16,803 --> 00:12:19,705
Well, stay away from
Blake until I've spoken to her,

185
00:12:19,772 --> 00:12:21,331
see what game she's playing.

186
00:12:22,508 --> 00:12:25,000
And on whose side she's playing.

187
00:12:37,390 --> 00:12:39,291
Are you Graham Warner?

188
00:12:39,359 --> 00:12:40,793
What of it?

189
00:12:40,860 --> 00:12:43,489
Can we have a chat?

190
00:12:43,563 --> 00:12:44,929
Why? What about?

191
00:12:44,998 --> 00:12:46,864
The Cripps shooting.

192
00:12:46,933 --> 00:12:49,061
No. I don't believe this.

193
00:12:49,135 --> 00:12:51,127
And no. No bloody chat.

194
00:12:51,204 --> 00:12:53,002
I've had enough of this.

195
00:12:53,072 --> 00:12:55,268
I'm not talking to you, and
I'm not talking to anyone

196
00:12:55,341 --> 00:12:57,310
until I've got a
solicitor present.

197
00:12:57,377 --> 00:13:01,041
Well, I'm Deputy Chief
Constable Blackton.

198
00:13:01,114 --> 00:13:04,710
I'm leading the new inquiry,
and you pulled the trigger.

199
00:13:04,784 --> 00:13:07,253
I need to talk to
everybody involved

200
00:13:07,320 --> 00:13:08,631
- to try...
- I've nothing to say.

201
00:13:08,655 --> 00:13:10,419
I don't want to have
to get you taken in.

202
00:13:10,490 --> 00:13:12,118
I've told you. I'm
not talking to you.

203
00:13:12,191 --> 00:13:14,183
I'm not talking to
anyone about it.

204
00:13:14,260 --> 00:13:16,354
Listen. You have no option, son.

205
00:13:16,429 --> 00:13:20,457
And at this stage, why are
you wanting a solicitor present?

206
00:13:20,533 --> 00:13:23,264
It's an informal chat.

207
00:13:23,336 --> 00:13:24,929
Unless you've got
something to hide.

208
00:13:25,004 --> 00:13:27,269
Have you got something to hide?

209
00:13:27,340 --> 00:13:28,933
No, I bloody well haven't.

210
00:13:29,008 --> 00:13:31,705
But you're not setting
foot inside my house.

211
00:13:31,778 --> 00:13:34,441
I'm not taking the
rap for this. I'm not.

212
00:13:36,382 --> 00:13:38,112
If you want to do
this, do it right...

213
00:13:38,184 --> 00:13:39,675
Not here, not in my house.

214
00:13:39,752 --> 00:13:41,380
I've got kids.

215
00:13:45,124 --> 00:13:47,093
Yeah.

216
00:13:54,033 --> 00:13:56,593
You think about talking to me.

217
00:13:56,669 --> 00:13:58,262
Call this number.

218
00:14:00,239 --> 00:14:01,639
Don't leave it too long, son.

219
00:14:01,708 --> 00:14:06,078
I don't have that much patience,
and you've already stretched it.

220
00:14:06,145 --> 00:14:07,238
Right?

221
00:14:14,187 --> 00:14:16,713
So, have you any idea where
your husband is, Mrs. Warner?

222
00:14:16,789 --> 00:14:19,725
He's always at the gym.
Monday, Wednesdays, and Fridays.

223
00:14:19,792 --> 00:14:21,920
He goes there
straight from work.

224
00:14:21,994 --> 00:14:23,622
But he's usually back by now.

225
00:14:23,696 --> 00:14:25,426
Ah, that's lovely. Ta.

226
00:14:25,498 --> 00:14:27,091
Okay.

227
00:14:27,166 --> 00:14:28,998
I mean, why would
his bag be outside?

228
00:14:29,068 --> 00:14:31,560
I mean, he must be
nearby somewhere.

229
00:14:31,637 --> 00:14:33,401
That's what I don't understand.

230
00:14:33,473 --> 00:14:34,907
Unless he left his
keys at the gym.

231
00:14:34,974 --> 00:14:36,636
But then why didn't
he ring the doorbell?

232
00:14:36,709 --> 00:14:39,702
- Yeah.
- Well, is his mobile in it?

233
00:14:45,051 --> 00:14:46,883
Is it there? No?

234
00:14:50,390 --> 00:14:53,417
What's his mobile
number? I'll give him a call.

235
00:14:56,262 --> 00:14:58,788
Oh, yeah. Lovely. Thanks.

236
00:15:08,207 --> 00:15:11,837
Do you know when
Blackton's starting?

237
00:15:11,911 --> 00:15:13,903
- The inquiry?
- Mm.

238
00:15:13,980 --> 00:15:17,314
It's just the Met taking
care of its reputation.

239
00:15:18,084 --> 00:15:25,821
This, uh, trial will be noisy
and a bit embarrassing for you.

240
00:15:25,892 --> 00:15:27,861
To have had a
sexual relationship

241
00:15:27,927 --> 00:15:29,987
with a man accused of
not one but three murders.

242
00:15:30,062 --> 00:15:32,088
That must have
taken some explaining.

243
00:15:32,165 --> 00:15:34,828
I know that you maintained
it was to secure a conviction,

244
00:15:34,901 --> 00:15:38,599
but no one really
believed you, did they?

245
00:15:39,372 --> 00:15:43,605
Like I didn't believe the Cripps
shooting was an accident.

246
00:15:45,111 --> 00:15:48,445
Personally, I have no
fears over the inquiry.

247
00:15:48,514 --> 00:15:51,541
On the other hand, I
do think it's imperative

248
00:15:51,617 --> 00:15:53,677
we present a united front.

249
00:15:53,753 --> 00:15:54,753
My thoughts exactly.

250
00:15:54,821 --> 00:15:56,517
And I know Mike
Hedges is also very keen

251
00:15:56,589 --> 00:15:59,115
to get this over and done
with as fast as possible.

252
00:15:59,192 --> 00:16:01,423
So I suggest we arrange
to have a meeting,

253
00:16:01,494 --> 00:16:03,429
preferably out of the Yard.

254
00:16:03,496 --> 00:16:05,294
Do you like Chinese?

255
00:16:05,364 --> 00:16:07,424
Yes, I like Chinese.

256
00:16:11,137 --> 00:16:13,072
She warned me, you know.

257
00:16:13,139 --> 00:16:15,574
She said it wasn't finished.

258
00:16:15,641 --> 00:16:16,574
The trial's coming up.

259
00:16:16,642 --> 00:16:19,976
They probably just want to
cover their arses, you know?

260
00:16:22,114 --> 00:16:25,141
I mean, at the time, I was
surprised she got away with it.

261
00:16:25,218 --> 00:16:26,880
What the hell did she
think she was doing?

262
00:16:26,953 --> 00:16:28,854
Lampton could have killed her.

263
00:16:28,921 --> 00:16:31,891
Yeah, but he didn't,
and she got him arrested.

264
00:16:31,958 --> 00:16:34,587
She must be going
through hell right now.

265
00:16:34,660 --> 00:16:36,094
Oh, well, that's right.

266
00:16:36,162 --> 00:16:38,961
You just side
with her, as usual.

267
00:16:39,031 --> 00:16:40,761
Don't start, Carol.
Just stay out of it.

268
00:16:40,833 --> 00:16:42,825
Mm.

269
00:16:42,902 --> 00:16:44,495
Don't you worry. I intend to.

270
00:16:45,137 --> 00:16:46,901
Same goes for you too.

271
00:16:49,842 --> 00:16:52,402
I've told you there's
nothing going on between us.

272
00:16:52,478 --> 00:16:54,743
- For Christ's sakes.
- This is nice. Makes a change.

273
00:16:54,814 --> 00:16:56,976
Going to do the
washing up as well?

274
00:16:57,817 --> 00:16:59,752
Look. I'm on lates tonight.

275
00:17:01,420 --> 00:17:02,911
Do you want a coffee?

276
00:17:24,911 --> 00:17:26,743
Fuck off! Hey, you!

277
00:17:36,255 --> 00:17:38,281
What are you doing?

278
00:17:38,357 --> 00:17:40,485
- Mrs. Cripps?
- Yeah.

279
00:17:42,261 --> 00:17:44,730
My name's Stephen Blackton.

280
00:17:44,797 --> 00:17:47,130
I'm a police officer.

281
00:17:47,199 --> 00:17:50,897
I was wondering if you
would agree to talking to me?

282
00:17:50,970 --> 00:17:52,802
It's 10:30 at night.

283
00:17:55,875 --> 00:17:57,309
It is.

284
00:17:57,910 --> 00:17:59,401
I'm sorry.

285
00:17:59,478 --> 00:18:00,946
Can I arrange a
more convenient time?

286
00:18:01,013 --> 00:18:02,242
Well, what do you want?

287
00:18:02,315 --> 00:18:03,749
It was just to discuss

288
00:18:03,816 --> 00:18:05,682
what happened the
night your husband died.

289
00:18:05,751 --> 00:18:07,344
My husband was murdered.

290
00:18:07,420 --> 00:18:10,754
And all you bastards
have done is cover it up.

291
00:18:11,324 --> 00:18:13,691
I understand you are
bringing a civil action against...

292
00:18:13,759 --> 00:18:15,352
Trying to, but you've
bloody seen to it

293
00:18:15,428 --> 00:18:16,555
that's never gonna happen.

294
00:18:16,629 --> 00:18:18,257
It's been two years.

295
00:18:18,331 --> 00:18:21,392
Two years I've been
trying to get justice.

296
00:18:34,046 --> 00:18:36,311
They haven't given
me back the section.

297
00:18:36,382 --> 00:18:37,975
It was from here.

298
00:18:38,050 --> 00:18:40,019
Said it looked like a gun.

299
00:18:40,086 --> 00:18:42,715
How can you mistake a
hoover arm for a shotgun?

300
00:18:42,788 --> 00:18:43,949
You tell me that.

301
00:18:44,023 --> 00:18:46,822
He was shot in cold blood.

302
00:18:49,028 --> 00:18:50,963
I'm sorry.

303
00:18:51,030 --> 00:18:52,464
Were you home at the time?

304
00:18:56,569 --> 00:18:58,561
Excuse me.

305
00:19:02,008 --> 00:19:04,705
Deputy Chief Constable
Blackton. Hello?

306
00:19:06,846 --> 00:19:07,846
Hello?

307
00:19:13,552 --> 00:19:15,748
Graham, is that you?

308
00:19:23,362 --> 00:19:25,661
I had to take that. I'm sorry.

309
00:19:25,731 --> 00:19:27,563
I'll switch it off, eh?

310
00:19:29,101 --> 00:19:30,831
Mobile phones.

311
00:19:30,903 --> 00:19:32,371
Hm.

312
00:19:33,105 --> 00:19:35,939
I know you've been
through this before.

313
00:19:36,008 --> 00:19:38,705
I know it's difficult for you.

314
00:19:38,778 --> 00:19:43,648
But were you at home the
night your husband was shot?

315
00:19:43,716 --> 00:19:46,686
As I said in my statement,
I was at the hairdresser's.

316
00:19:46,752 --> 00:19:48,846
But my son was at home.

317
00:19:48,921 --> 00:19:50,219
Is he here now, tonight?

318
00:19:50,289 --> 00:19:51,450
No.

319
00:19:51,524 --> 00:19:54,653
He works as a DJ,
and he's out until late.

320
00:19:54,727 --> 00:19:56,593
He's in shock.

321
00:19:56,662 --> 00:19:58,858
He's had to go to the
doctor's for his nerves.

322
00:19:58,931 --> 00:20:02,060
I have too. I'm on medication.

323
00:20:02,134 --> 00:20:05,832
And every time that
doorbell rings, my heart...

324
00:20:09,241 --> 00:20:11,142
I can imagine.

325
00:20:15,581 --> 00:20:17,049
You work, do you?

326
00:20:17,116 --> 00:20:18,379
No.

327
00:20:18,451 --> 00:20:21,478
Not with my nerves.

328
00:20:21,554 --> 00:20:23,580
Your husband was a
window cleaner, wasn't he?

329
00:20:23,656 --> 00:20:25,454
Yeah.

330
00:20:25,524 --> 00:20:30,986
And he did other things...
Painting, decorating.

331
00:20:31,063 --> 00:20:34,033
There wasn't nothing he
couldn't turn his hand to.

332
00:20:37,470 --> 00:20:39,871
You have a very nice home.

333
00:20:44,076 --> 00:20:45,840
Do you get a good
picture on these?

334
00:20:45,911 --> 00:20:47,880
We do now.

335
00:20:47,947 --> 00:20:50,883
When it first come,
everyone had square heads.

336
00:20:53,686 --> 00:20:58,090
This is a lovely job of that.

337
00:20:58,157 --> 00:21:00,092
Did he hang this, did he?

338
00:21:00,159 --> 00:21:01,286
No.

339
00:21:01,360 --> 00:21:02,919
No. We got someone in.

340
00:21:04,830 --> 00:21:07,026
Listen. Thanks for your time.

341
00:21:08,634 --> 00:21:11,468
I should get
compensation, shouldn't I?

342
00:21:31,757 --> 00:21:33,316
Hello?

343
00:21:50,442 --> 00:21:51,842
Hi.

344
00:21:53,212 --> 00:21:55,374
I just wanted to see you.

345
00:21:57,116 --> 00:21:59,210
Does Carol know you're here?

346
00:22:05,925 --> 00:22:07,154
Does she know about us?

347
00:22:08,394 --> 00:22:09,123
No.

348
00:22:09,195 --> 00:22:12,222
Not about us
sleeping together, no.

349
00:22:14,700 --> 00:22:18,034
Clare, I can't stop
thinking about you.

350
00:22:22,408 --> 00:22:24,775
I'm sorry.

351
00:22:25,978 --> 00:22:28,447
I can't handle this
at the moment.

352
00:22:29,982 --> 00:22:33,441
What with the funeral and...

353
00:22:38,324 --> 00:22:41,556
It wasn't easy when
she was living here.

354
00:22:41,627 --> 00:22:44,324
But now...

355
00:22:46,866 --> 00:22:47,697
Clare.

356
00:22:47,766 --> 00:22:49,792
Please don't do this.

357
00:23:14,526 --> 00:23:17,963
This bloke here was
passing by on his bike.

358
00:23:18,030 --> 00:23:19,692
Stopped when he
heard him coughing.

359
00:23:19,765 --> 00:23:21,427
- Did he see anyone?
- No.

360
00:23:21,500 --> 00:23:24,902
So the cyclist goes off to a
pay phone to call an ambulance.

361
00:23:24,970 --> 00:23:26,336
But it was too late.

362
00:23:26,405 --> 00:23:28,499
He was dead by the time
the paramedics arrived.

363
00:23:28,574 --> 00:23:30,907
- No identification?
- No, nothing.

364
00:23:30,976 --> 00:23:33,571
Looks like he
could've been jogging.

365
00:23:33,646 --> 00:23:36,878
The consensus is he
might have got into a fight,

366
00:23:36,949 --> 00:23:40,249
taken a punch, fallen
backwards, hit his head.

367
00:23:40,319 --> 00:23:42,083
Maybe he was cottaging.

368
00:23:43,188 --> 00:23:45,657
Tried it on with
the wrong bloke.

369
00:23:45,724 --> 00:23:47,454
Possible.

370
00:24:04,276 --> 00:24:06,472
Sorry!

371
00:24:08,447 --> 00:24:09,938
It's Graham Warner.

372
00:24:10,015 --> 00:24:12,610
Oh, my God.

373
00:24:12,685 --> 00:24:13,709
Oh, my God.

374
00:24:13,786 --> 00:24:15,379
I'm very sorry.

375
00:24:15,454 --> 00:24:17,650
Oh, my God. Oh, my God.

376
00:24:17,723 --> 00:24:18,782
I'm so sorry.

377
00:24:18,857 --> 00:24:22,123
Oh, my God.

378
00:24:22,194 --> 00:24:24,754
Is there anyone I
can call for you?

379
00:24:24,830 --> 00:24:27,698
Oh, my God.

380
00:24:28,734 --> 00:24:31,135
I tried to call Graham. I've
been calling him all night.

381
00:24:31,203 --> 00:24:33,172
But he didn't answer.
He didn't answer.

382
00:24:33,238 --> 00:24:35,639
He didn't answer
my calls. Oh, my God.

383
00:24:42,848 --> 00:24:47,980
Can I get you something?
A cup of tea or a brandy or...

384
00:24:49,722 --> 00:24:52,487
He was here asking about him.

385
00:24:52,558 --> 00:24:56,017
He found his gym
bag on the front step.

386
00:24:56,095 --> 00:25:00,328
I said, "Is his mobile
in there?" and it wasn't.

387
00:25:00,399 --> 00:25:02,630
Oh, my God.

388
00:25:04,236 --> 00:25:05,547
Who are you talking
about, Deirdre?

389
00:25:05,571 --> 00:25:07,938
Who was here?

390
00:25:08,007 --> 00:25:09,441
Blackton.

391
00:25:09,508 --> 00:25:11,773
He said his name was Blackton.

392
00:25:16,949 --> 00:25:19,544
Mike! Sorry!

393
00:25:20,552 --> 00:25:22,453
Sorry, Mike!

394
00:25:32,798 --> 00:25:33,798
Morning.

395
00:25:33,866 --> 00:25:36,028
- You heard, ma'am?
- Heard what?

396
00:25:36,101 --> 00:25:38,502
It's not public yet, but
there was a body found

397
00:25:38,570 --> 00:25:41,267
in Dales Park last
night... Graham Warner.

398
00:25:41,340 --> 00:25:42,865
- You're kidding.
- No.

399
00:25:42,941 --> 00:25:46,070
What's even more freaky is
Mike Hedges is leading the inquiry.

400
00:25:46,145 --> 00:25:47,704
Get Hedges on the phone.

401
00:25:47,780 --> 00:25:50,147
I doubt, considering
the circumstances,

402
00:25:50,215 --> 00:25:51,655
he'll be able to
hold on to the case.

403
00:25:51,717 --> 00:25:54,846
Yes, ma'am. Do you
want a car for Brighton?

404
00:25:54,920 --> 00:25:55,819
No.

405
00:25:55,888 --> 00:25:57,948
I'll let you know
when I have the time.

406
00:25:58,023 --> 00:25:59,719
Just get Hedges on the phone.

407
00:25:59,792 --> 00:26:01,454
And find out where
George Hart is.

408
00:26:01,527 --> 00:26:03,155
He's not picking
up on his mobile.

409
00:26:10,202 --> 00:26:11,568
Sorry.

410
00:26:14,907 --> 00:26:16,466
Hello.

411
00:26:17,609 --> 00:26:20,078
Uh, at... at the moment,
we don't have any real idea.

412
00:26:20,145 --> 00:26:22,614
We're waiting for
the autopsy reports.

413
00:26:23,582 --> 00:26:29,283
Um, oh, sometime
last night around 10-ish.

414
00:26:31,457 --> 00:26:34,325
Yes. I-I will get back to you
as soon as I know any more.

415
00:26:34,393 --> 00:26:35,393
Mm.

416
00:26:36,128 --> 00:26:37,653
Chinese?

417
00:26:37,729 --> 00:26:40,198
I'll get back to
you on that as well.

418
00:26:41,066 --> 00:26:44,230
Commander Blake wanting
to know about the dinner.

419
00:26:44,303 --> 00:26:46,067
I thought you
were arranging that.

420
00:26:46,138 --> 00:26:48,232
I am. But I heard about Graham.

421
00:26:48,307 --> 00:26:49,798
Oh.

422
00:26:49,875 --> 00:26:52,401
Word travels fast.

423
00:26:53,245 --> 00:26:57,683
She says it's unlikely that
I can remain on the case.

424
00:26:59,017 --> 00:26:59,950
What happened?

425
00:27:00,018 --> 00:27:01,850
I don't know.

426
00:27:01,920 --> 00:27:05,254
But Warner's wife, Deirdre,
had a visit from Black Dog.

427
00:27:05,324 --> 00:27:09,728
She said he found Graham's
gym bag on the doorstep.

428
00:27:09,795 --> 00:27:11,388
Maybe he talked to him.

429
00:27:11,463 --> 00:27:13,193
Maybe.

430
00:27:14,066 --> 00:27:17,764
I think we should round up
the S019 boys and talk to them.

431
00:27:18,604 --> 00:27:21,005
You think it was one of them?

432
00:27:21,073 --> 00:27:22,701
I don't know.

433
00:27:24,910 --> 00:27:27,505
Not a good idea
to bring them in.

434
00:27:27,579 --> 00:27:29,275
Have an off-the-record chat.

435
00:27:30,182 --> 00:27:32,583
Somewhere other than here.

436
00:27:32,651 --> 00:27:34,483
Well, the rate we're
going, we'll all end up

437
00:27:34,553 --> 00:27:36,385
in the same bloody
Chinese restaurant.

438
00:27:52,304 --> 00:27:55,866
I feel that under
the circumstances,

439
00:27:55,941 --> 00:27:58,536
D.C.I. Hedges
shouldn't investigate

440
00:27:58,610 --> 00:27:59,610
the death of Graham...

441
00:27:59,645 --> 00:28:01,170
Graham Warner.

442
00:28:01,246 --> 00:28:03,010
Mm.

443
00:28:03,081 --> 00:28:06,540
Well, there is not as yet much
detail or a full autopsy report.

444
00:28:06,618 --> 00:28:09,110
Until there is, the case may
as well stay with Hedges.

445
00:28:10,189 --> 00:28:11,680
Yes, sir.

446
00:28:11,757 --> 00:28:15,421
It's just that, considering
the Cripps inquiry...

447
00:28:15,494 --> 00:28:16,894
Ah.

448
00:28:17,563 --> 00:28:20,590
I quite understand
your concerns.

449
00:28:20,666 --> 00:28:22,464
Will the inquiry be halted?

450
00:28:23,769 --> 00:28:27,171
No, Commander
Blake, it will not.

451
00:28:29,041 --> 00:28:30,634
Sir.

452
00:28:33,011 --> 00:28:34,445
Been a long time.

453
00:28:34,513 --> 00:28:36,209
It has.

454
00:28:38,350 --> 00:28:40,444
I might have something for you.

455
00:28:40,519 --> 00:28:41,519
Yeah?

456
00:28:42,087 --> 00:28:44,181
ID'ed as Graham Warner, right?

457
00:28:44,256 --> 00:28:46,157
Was that Warner's mobile?

458
00:28:46,225 --> 00:28:47,659
No, it's mine.

459
00:28:47,726 --> 00:28:50,195
But I got a call on it
from Graham's phone

460
00:28:50,262 --> 00:28:53,994
about 10:30 last
night, but it cut out.

461
00:28:54,066 --> 00:28:58,470
I was actually talking to
Mrs. Cripps at the time.

462
00:28:58,537 --> 00:29:02,736
I didn't want to be interrupted,
so I switched off the phone.

463
00:29:04,042 --> 00:29:06,637
When I switched it back
on, there was a message.

464
00:29:06,712 --> 00:29:09,341
You were with Mrs. Cripps?

465
00:29:12,651 --> 00:29:14,381
This was the message.

466
00:29:16,388 --> 00:29:19,256
What is it? What's that?
Somebody laughing, is it?

467
00:29:20,892 --> 00:29:22,827
Sounds like it, doesn't it?

468
00:29:28,400 --> 00:29:30,892
Can we have a chat
in your office, maybe?

469
00:29:38,543 --> 00:29:41,377
So you talked to
Warner, did you?

470
00:29:41,446 --> 00:29:45,144
I met up with him
at his house, yeah.

471
00:30:05,037 --> 00:30:06,237
So what do you think happened?

472
00:30:06,305 --> 00:30:09,002
Well, it's a tough area.

473
00:30:09,074 --> 00:30:11,339
There's a big council
estate by the park.

474
00:30:11,410 --> 00:30:12,343
He's in there.

475
00:30:12,411 --> 00:30:16,610
He makes a call on his mobile
to you and then gets mugged.

476
00:30:16,682 --> 00:30:19,447
When we found him, he
had no wallet, no phone.

477
00:30:20,385 --> 00:30:22,217
Well, it's just a theory.

478
00:30:22,287 --> 00:30:24,085
Unless he'd arranged
to meet somebody.

479
00:30:24,756 --> 00:30:27,749
That is a possibility.

480
00:30:29,761 --> 00:30:33,391
He was pretty edgy
when I met him earlier on.

481
00:30:33,465 --> 00:30:35,866
Have you any idea why?

482
00:30:35,934 --> 00:30:37,163
Why what?

483
00:30:39,004 --> 00:30:43,032
Warner was shitting himself
when I asked to talk to him.

484
00:30:43,108 --> 00:30:46,101
He pulled the trigger in
the Cripps shooting, correct?

485
00:30:46,178 --> 00:30:47,510
Yes. Yes, he did.

486
00:30:47,579 --> 00:30:51,346
But we have had a
full-scale internal inquiry.

487
00:30:51,416 --> 00:30:54,045
The coroner
decreed lawful killing.

488
00:30:54,119 --> 00:30:56,350
Case put to bed.

489
00:30:57,222 --> 00:30:59,316
With a length of hoover arm?

490
00:31:03,528 --> 00:31:05,121
Thanks for your time.

491
00:31:11,203 --> 00:31:16,369
Oh, if you, uh, want this,
I'll need a replacement.

492
00:31:16,441 --> 00:31:18,273
I'll arrange it for you.

493
00:31:18,343 --> 00:31:19,538
Thanks.

494
00:31:23,648 --> 00:31:24,648
Mike.

495
00:31:25,350 --> 00:31:27,979
Sergeant Vos.
Uh, go straight in.

496
00:31:28,053 --> 00:31:29,053
Gov?

497
00:31:29,087 --> 00:31:30,385
I'll be right with you. Yeah?

498
00:31:30,455 --> 00:31:32,515
The postmortem's
been put back until 3:00.

499
00:31:32,591 --> 00:31:34,184
They've got a bit of a backlog.

500
00:31:34,259 --> 00:31:37,593
Well, you get back onto them
and tell them to start it now.

501
00:31:37,662 --> 00:31:40,461
This isn't some lowlife junkie.
Warner was a police officer.

502
00:31:40,532 --> 00:31:41,363
Gov.

503
00:31:41,433 --> 00:31:43,493
You knew him
well, did you, Mike?

504
00:31:43,568 --> 00:31:44,627
No, I didn't.

505
00:31:44,703 --> 00:31:47,730
But I do know he was a
good and decent officer.

506
00:31:47,806 --> 00:31:49,584
So if you don't need
me, I would like to get on

507
00:31:49,608 --> 00:31:52,305
with trying to find
out who killed him.

508
00:32:04,656 --> 00:32:06,456
Do you know who that
was in the incident room?

509
00:32:06,491 --> 00:32:07,618
That is the son of a bitch

510
00:32:07,692 --> 00:32:09,684
that's opening up the
Cripps shooting again.

511
00:32:09,761 --> 00:32:11,662
He tried to question Graham.

512
00:32:11,730 --> 00:32:12,993
I know. He called me.

513
00:32:13,064 --> 00:32:14,225
Blackton? When?

514
00:32:14,299 --> 00:32:15,528
No. Graham.

515
00:32:15,600 --> 00:32:18,934
Last night. Look.
He was all wound up.

516
00:32:19,004 --> 00:32:21,838
He... He was freaking out.
You know what he was like.

517
00:32:21,907 --> 00:32:24,308
He wanted us all to meet.

518
00:32:24,376 --> 00:32:26,208
I told him I couldn't.
I was on duty.

519
00:32:26,278 --> 00:32:28,213
- So, who did meet him? Phil?
- I don't know.

520
00:32:28,280 --> 00:32:30,374
I was on duty till
11:00, so I couldn't.

521
00:32:30,449 --> 00:32:32,077
You think one of the
team met up with...

522
00:32:32,150 --> 00:32:34,517
I don't know, Mike.

523
00:32:35,787 --> 00:32:37,312
Look.

524
00:32:37,389 --> 00:32:40,917
He kept saying he couldn't
take the pressure anymore.

525
00:32:40,992 --> 00:32:42,961
I told him to call around,
speak to you, even.

526
00:32:43,028 --> 00:32:45,520
Me? Oh, no. He
never spoke to me.

527
00:32:46,198 --> 00:32:47,962
And now he's dead, Phil.

528
00:32:49,634 --> 00:32:51,102
Yeah. Well, at
least he can't talk.

529
00:32:51,837 --> 00:32:53,965
I know. I-I know.

530
00:32:55,974 --> 00:32:58,603
I think that's what he
was planning on doing,

531
00:32:58,677 --> 00:33:00,202
spilling the beans.

532
00:33:04,483 --> 00:33:06,975
Blackton isn't gonna go away.

533
00:33:07,052 --> 00:33:09,283
But you'll have to.

534
00:33:09,354 --> 00:33:13,189
If he starts asking questions
about Lampton's arrest,

535
00:33:13,258 --> 00:33:15,750
my involvement...

536
00:33:15,827 --> 00:33:18,126
Won't that look suspicious?

537
00:33:19,698 --> 00:33:23,226
They mustn't get any idea about
what went on in Lampton's flat.

538
00:33:23,301 --> 00:33:26,601
I've wiped everything... All
the footage from the laptop.

539
00:33:26,671 --> 00:33:29,607
And I've got rid of the
disk. There's nothing left.

540
00:33:29,674 --> 00:33:31,040
What about the gun?

541
00:33:31,109 --> 00:33:32,873
I'll get it back to you.

542
00:33:32,944 --> 00:33:34,310
You've still got it?

543
00:33:34,379 --> 00:33:35,745
Well, not here.

544
00:33:35,814 --> 00:33:37,180
Don't worry.

545
00:33:37,916 --> 00:33:41,114
I've got some leave
due, a sister in Devon.

546
00:33:43,955 --> 00:33:46,322
I want you to get
rid of it for me.

547
00:33:46,391 --> 00:33:48,672
- If that's what you want.
- I never want to see it again.

548
00:33:49,728 --> 00:33:50,957
I'll sort it.

549
00:33:51,029 --> 00:33:53,157
Thanks.

550
00:33:53,231 --> 00:33:55,166
I appreciate it.

551
00:33:59,204 --> 00:34:05,007
Violent crime has
risen by... 11%.

552
00:34:06,645 --> 00:34:11,049
Thousands of criminals
are being let out of jail early...

553
00:34:11,816 --> 00:34:15,617
to ease overcrowding.

554
00:34:17,489 --> 00:34:21,426
The Labour government's
overriding concern.

555
00:34:38,543 --> 00:34:39,476
Commander Blake,

556
00:34:39,544 --> 00:34:42,776
this is Deputy Chief
Constable Stephen Blackton.

557
00:34:42,847 --> 00:34:44,042
Sorry to disturb you.

558
00:34:44,115 --> 00:34:45,981
I was just making an
appointment to see you...

559
00:34:46,051 --> 00:34:47,883
Unless now is convenient.

560
00:34:47,953 --> 00:34:50,354
I'm afraid it isn't, sir.

561
00:35:06,071 --> 00:35:08,870
I'm just preparing a
speech for tomorrow,

562
00:35:08,940 --> 00:35:13,036
so if you'd like to ask
Gina to check my diary...

563
00:35:13,111 --> 00:35:14,875
I already have, actually.

564
00:35:15,947 --> 00:35:17,779
I've also asked
to see your files

565
00:35:17,849 --> 00:35:19,943
relating to the cases
under investigation

566
00:35:20,018 --> 00:35:22,044
if that's all right.

567
00:35:22,120 --> 00:35:23,349
You'll need to sign them out,

568
00:35:23,421 --> 00:35:25,890
but please take
whatever you require.

569
00:35:25,957 --> 00:35:27,926
Thanks.

570
00:35:27,993 --> 00:35:30,462
I'd also like to talk
to George Hart.

571
00:35:31,529 --> 00:35:34,363
He's on your murder
review group, isn't he?

572
00:35:35,867 --> 00:35:36,800
He is.

573
00:35:36,868 --> 00:35:39,633
He's unavailable at the
moment. He's on some leave.

574
00:35:39,704 --> 00:35:41,036
Really?

575
00:35:42,540 --> 00:35:44,600
I can wait.

576
00:35:47,445 --> 00:35:51,883
If you'll excuse me, I really
must get on with my work.

577
00:35:51,950 --> 00:35:53,942
I look forward to our meeting.

578
00:35:54,019 --> 00:35:56,955
Gina, did you find
a date in the diary?

579
00:35:57,022 --> 00:35:58,581
Would you like to have lunch?

580
00:36:00,458 --> 00:36:03,292
No. My office is preferable.

581
00:36:05,797 --> 00:36:07,629
Very well.

582
00:36:10,602 --> 00:36:14,232
I see the dress code
doesn't apply to you.

583
00:36:16,007 --> 00:36:17,498
No.

584
00:36:27,018 --> 00:36:28,213
Right.

585
00:36:28,286 --> 00:36:30,812
We've got a major laceration
to the back of his scalp.

586
00:36:30,889 --> 00:36:33,552
He also has a broken
nose and bruised lips.

587
00:36:33,625 --> 00:36:35,651
The upper anterior
teeth are dislocated,

588
00:36:35,727 --> 00:36:37,696
and the gums are lacerated.

589
00:36:37,762 --> 00:36:39,788
I think that he was
punched in the face.

590
00:36:39,864 --> 00:36:41,162
That could have
knocked him over,

591
00:36:41,232 --> 00:36:43,963
making him fall backwards,
hitting his head on the ground.

592
00:36:44,035 --> 00:36:45,913
- But the interesting thing...
- No. Wait.

593
00:36:45,937 --> 00:36:47,872
You just... What more
do you need to know?

594
00:36:47,939 --> 00:36:49,965
You just said that he
was punched in the face

595
00:36:50,041 --> 00:36:52,019
and then he fell over,
smashing his head on the ground.

596
00:36:52,043 --> 00:36:54,478
I don't think I'd
quite put it like that.

597
00:36:54,546 --> 00:36:56,037
There was blood in
his nose and mouth,

598
00:36:56,114 --> 00:36:58,481
but there was very
little in the airways.

599
00:36:58,550 --> 00:37:00,550
That and the fact that
there were spatters of blood

600
00:37:00,618 --> 00:37:02,086
on his face makes me think...

601
00:37:02,153 --> 00:37:04,816
Which could have happened
when he was punched in the face.

602
00:37:04,889 --> 00:37:07,620
Whoever threw that punch
must have been very powerful.

603
00:37:07,692 --> 00:37:10,719
Good. Uh, that's helpful.

604
00:37:11,596 --> 00:37:13,792
I'll send the brains
and the, uh, neck

605
00:37:13,865 --> 00:37:15,424
to my neuropathological
colleague,

606
00:37:15,500 --> 00:37:17,401
and we should get a
result in six weeks or so.

607
00:37:17,469 --> 00:37:19,563
- Thank you.
- There <i>is</i> more.

608
00:37:19,637 --> 00:37:21,765
He didn't die instantly.

609
00:37:21,840 --> 00:37:25,106
As he lay dying, his
mouth filled with blood.

610
00:37:25,176 --> 00:37:27,236
But as I said, there was
very little in the airways

611
00:37:27,312 --> 00:37:29,042
and little or no
blood in the lungs,

612
00:37:29,114 --> 00:37:30,582
which is very interesting.

613
00:37:30,648 --> 00:37:33,641
Did the person who found him
say anything about him coughing

614
00:37:33,718 --> 00:37:34,718
or spluttering?

615
00:37:34,753 --> 00:37:37,518
I'm just gonna go
to the forensic lab,

616
00:37:37,589 --> 00:37:39,717
see what they've got.

617
00:37:40,291 --> 00:37:42,385
Thanks, Doc.

618
00:37:48,166 --> 00:37:49,166
Morning.

619
00:37:49,234 --> 00:37:50,862
Yeah.

620
00:37:50,935 --> 00:37:53,495
I need you to let me
into flat number 16.

621
00:37:53,571 --> 00:37:54,903
Belongs to George Hart.

622
00:37:54,973 --> 00:37:55,997
Huh?

623
00:37:56,074 --> 00:37:58,100
I need you to come in with me.

624
00:37:59,077 --> 00:38:03,811
Well, I'd, uh... I'd have
to call management.

625
00:38:03,882 --> 00:38:05,578
Sure. Call whoever you want.

626
00:38:05,650 --> 00:38:08,745
But if you could
let me into flat 16?

627
00:38:08,820 --> 00:38:10,345
That'd be great.

628
00:38:10,421 --> 00:38:12,185
- Come on.
- Thanks.

629
00:38:18,997 --> 00:38:21,865
Well, he's been living
here for 15 years.

630
00:38:21,933 --> 00:38:23,094
Could be more.

631
00:38:23,168 --> 00:38:25,728
I've been caretaker here for 12,

632
00:38:25,804 --> 00:38:27,272
and he was here
before I started.

633
00:38:27,338 --> 00:38:29,603
You know, he...
He's an ex-policeman.

634
00:38:29,674 --> 00:38:31,734
I'm aware of that. Excuse me.

635
00:38:31,810 --> 00:38:36,544
His, uh, his wife
died a while back.

636
00:38:36,614 --> 00:38:38,276
Uh, no kids.

637
00:38:39,517 --> 00:38:41,315
Would you wait at
the front door for me?

638
00:38:41,386 --> 00:38:45,448
Anything that I remove from
the flat, I'll give you details.

639
00:39:29,868 --> 00:39:30,892
Who is it, Gina?

640
00:39:30,969 --> 00:39:32,767
- It's George Hart.
- Put him through.

641
00:39:32,837 --> 00:39:34,396
Yes, ma'am.

642
00:39:35,607 --> 00:39:37,337
Are you okay to talk?

643
00:39:37,408 --> 00:39:38,808
Is everything all right, George?

644
00:39:38,877 --> 00:39:41,870
No, it bloody isn't.
That's why I'm ringing.

645
00:39:41,946 --> 00:39:45,383
That bastard Blackton's
been at my flat.

646
00:39:47,151 --> 00:39:49,177
In your flat?

647
00:39:49,254 --> 00:39:51,883
Yeah. The caretaker let him
in. I waited until they'd left.

648
00:39:56,194 --> 00:39:57,628
What was he doing in there?

649
00:39:57,695 --> 00:39:59,288
He took the laptop
and the disks,

650
00:39:59,364 --> 00:40:01,959
but they will be
sod-all use to him.

651
00:40:02,033 --> 00:40:03,313
They didn't find
the other thing,

652
00:40:03,368 --> 00:40:05,530
so I'll get that sorted
now and then be off.

653
00:40:05,603 --> 00:40:07,037
George.

654
00:40:11,409 --> 00:40:13,571
Get off me.

655
00:41:01,693 --> 00:41:02,717
Come on!

656
00:41:13,538 --> 00:41:15,564
I can't cry.

657
00:41:16,641 --> 00:41:18,872
Can't feel any emotion.

658
00:41:21,179 --> 00:41:24,911
I haven't even taken her
ashes where she wanted them.

659
00:41:24,983 --> 00:41:27,282
Grief takes many forms.

660
00:41:27,852 --> 00:41:30,617
Maybe you're not
ready to let Sara go.

661
00:41:30,688 --> 00:41:33,055
There's something else...

662
00:41:34,392 --> 00:41:38,591
that concerns me more
than grieving or not.

663
00:41:40,231 --> 00:41:47,138
I've started an affair... with
someone that is just that.

664
00:41:48,339 --> 00:41:50,740
It can't be anything else.

665
00:41:52,477 --> 00:41:54,912
I don't even know
why I even started it.

666
00:41:54,979 --> 00:41:58,507
Perhaps you just
needed the comfort.

667
00:41:58,583 --> 00:42:00,449
No, I don't need that.

668
00:42:04,188 --> 00:42:09,593
What I can't deal with
is, um, my stupidity.

669
00:42:12,063 --> 00:42:13,895
The risk.

670
00:42:15,099 --> 00:42:19,366
Especially with this
Lampton situation.

671
00:42:32,750 --> 00:42:34,844
I have to go.

672
00:42:34,919 --> 00:42:39,118
It just starts, you know... I...

673
00:42:39,190 --> 00:42:42,649
I can't get my breath. I
can't breathe properly.

674
00:42:42,727 --> 00:42:44,195
It's...

675
00:42:44,262 --> 00:42:46,959
I know it's like a panic attack.

676
00:42:47,031 --> 00:42:50,092
I j... I just need to know
how to stop it happening.

677
00:42:50,168 --> 00:42:52,296
I need you to
prescribe something.

678
00:42:52,370 --> 00:42:55,306
Clare, first we
should really discuss

679
00:42:55,373 --> 00:42:57,205
why these attacks have started,

680
00:42:57,275 --> 00:42:59,403
if they're linked
to anything specific

681
00:42:59,477 --> 00:43:02,003
going on in your
life at the moment.

682
00:43:03,714 --> 00:43:07,082
I'm under a lot of
pressure at the moment.

683
00:43:07,151 --> 00:43:08,779
Oh, I c... I can deal with that.

684
00:43:08,853 --> 00:43:11,015
I will deal with that.

685
00:43:13,057 --> 00:43:17,392
I need you to give me
something to stop it happening.

686
00:43:18,663 --> 00:43:21,189
When did you last have
a medical check-up?

687
00:43:21,265 --> 00:43:23,632
I have them regularly.

688
00:43:23,701 --> 00:43:25,431
This has only just started.

689
00:43:25,503 --> 00:43:27,938
Look, Jane. If you...
If you can't help me...

690
00:43:28,005 --> 00:43:30,941
Clare, I'm trying
to help you now.

691
00:43:31,909 --> 00:43:33,434
I don't have the time.

692
00:43:33,511 --> 00:43:35,776
I think you should
make the time.

693
00:43:35,847 --> 00:43:38,578
Well, that's what we've
just been doing, isn't it?

694
00:43:38,649 --> 00:43:41,118
I'm sorry, but I-I have to go.

695
00:43:42,320 --> 00:43:44,721
I'll make another
appointment, all right?

696
00:43:48,860 --> 00:43:50,237
Third spot is Fireball,

697
00:43:50,261 --> 00:43:53,857
who's still really pulling for
his head under Thierry Dumann.

698
00:43:53,931 --> 00:43:55,763
Then on the inside is
Supply and Demand

699
00:43:55,833 --> 00:43:57,131
under restraint.

700
00:43:57,201 --> 00:43:59,329
Gray Slope's on the pace so far.

701
00:43:59,403 --> 00:44:00,666
Dutch is on the rail.

702
00:44:00,738 --> 00:44:02,764
Right behind is...

703
00:44:19,023 --> 00:44:20,616
Shit.

704
00:44:28,032 --> 00:44:31,560
Do you know how long it
takes to decipher deleted files

705
00:44:31,636 --> 00:44:33,264
from a laptop?

706
00:44:33,337 --> 00:44:34,498
It depends.

707
00:44:34,572 --> 00:44:37,770
I've been here for an hour.
They have the laptop in there.

708
00:44:37,842 --> 00:44:39,470
Do you think you
could check it for me?

709
00:44:39,544 --> 00:44:41,410
Sure. You are?

710
00:44:41,479 --> 00:44:43,778
Deputy Chief Constable Blackton.

711
00:44:43,848 --> 00:44:45,544
It's Miles, right?

712
00:44:45,616 --> 00:44:47,642
You live with D.I.
Carol Browning,

713
00:44:47,718 --> 00:44:50,244
Commander Blake's staff officer?

714
00:44:50,321 --> 00:44:52,483
- Yes, sir.
- Yeah. Right.

715
00:44:53,925 --> 00:44:57,327
Let me go and check,
see how they're getting on.

716
00:45:00,565 --> 00:45:02,363
I'll come in with you.

717
00:45:02,433 --> 00:45:04,834
From the blood distribution
on the front of the clothing,

718
00:45:04,902 --> 00:45:09,237
I would say your victim did
not fall back immediately.

719
00:45:09,307 --> 00:45:12,903
We also have blood distribution

720
00:45:12,977 --> 00:45:17,347
as much as five feet
away from the body.

721
00:45:17,415 --> 00:45:19,145
And we are trying to determine

722
00:45:19,217 --> 00:45:22,585
how this very specific
blood distribution occurred.

723
00:45:22,653 --> 00:45:25,145
Are you saying that it
could have happened

724
00:45:25,223 --> 00:45:26,782
when he was on the ground?

725
00:45:26,857 --> 00:45:28,792
We'll carry out
some experiments,

726
00:45:28,859 --> 00:45:32,455
but it would be useful to know
from your witness who found him

727
00:45:32,530 --> 00:45:35,466
what type of coughing
he heard from the victim.

728
00:45:35,533 --> 00:45:36,626
Because it is possible...

729
00:45:36,701 --> 00:45:39,466
And we won't know
this until we've tested...

730
00:45:39,537 --> 00:45:41,870
That the victim
could, whilst coughing,

731
00:45:41,939 --> 00:45:45,000
produce this kind
of blood distribution.

732
00:45:45,076 --> 00:45:46,772
So how are you
going to test for that?

733
00:45:46,844 --> 00:45:49,143
Well, we'll find a guinea pig.

734
00:45:49,213 --> 00:45:51,239
We'll take a blood
sample from him,

735
00:45:51,315 --> 00:45:54,308
let him hold it in his
mouth, and then...

736
00:45:55,152 --> 00:45:58,213
I don't suppose either
of you would oblige?

737
00:46:04,161 --> 00:46:05,720
Do you want me to
get you some aspirin?

738
00:46:05,796 --> 00:46:07,890
No. I am fine.

739
00:46:07,965 --> 00:46:09,934
Anything come in for me, Udi?

740
00:46:10,001 --> 00:46:11,299
Messages on your desk, Gov.

741
00:46:11,369 --> 00:46:12,735
Top man.

742
00:46:12,803 --> 00:46:13,930
What happened at the lab?

743
00:46:14,005 --> 00:46:15,337
Oh, it was nothing.

744
00:46:15,406 --> 00:46:17,500
It's just not his
favorite place.

745
00:46:19,410 --> 00:46:21,345
I need to see him.

746
00:46:23,447 --> 00:46:25,416
They can't continue
with the inquiry, can they?

747
00:46:25,483 --> 00:46:28,351
- Not with Warner dead.
- Yes, they bloody can.

748
00:46:28,419 --> 00:46:29,182
I told you.

749
00:46:29,253 --> 00:46:32,189
I said we should all
meet up, but not here.

750
00:46:32,256 --> 00:46:33,554
Have you contacted the guys?

751
00:46:33,624 --> 00:46:36,822
Yes. None of them
met with Graham.

752
00:46:36,894 --> 00:46:40,797
And I know I didn't,
so that just leaves you.

753
00:46:42,099 --> 00:46:43,931
Did you meet him?

754
00:46:44,001 --> 00:46:44,798
Me?

755
00:46:44,869 --> 00:46:46,861
Yes, you.

756
00:46:46,937 --> 00:46:49,168
Look. We are all in
the spotlight here, Mike.

757
00:46:49,240 --> 00:46:50,503
You more than any of us.

758
00:46:50,574 --> 00:46:52,566
You cut yourself
out of the tape, right?

759
00:46:52,643 --> 00:46:56,080
You think I had something to
do with Graham Warner's death?

760
00:46:56,147 --> 00:46:57,843
Are you seriously accusing me?

761
00:47:00,418 --> 00:47:03,445
Sorry, boss. Alan McKellen
is gonna be here in 15.

762
00:47:03,521 --> 00:47:06,582
- Who?
- Cyclist who found Warner.

763
00:47:06,657 --> 00:47:08,216
I'll be right with you.

764
00:47:10,061 --> 00:47:12,428
Gov. Do you want
me to show her in?

765
00:47:14,965 --> 00:47:16,900
Shut the bloody door.

766
00:47:18,469 --> 00:47:19,903
I'm gonna let that pass, Phil,

767
00:47:19,970 --> 00:47:22,132
but you nearly got
your face punched.

768
00:47:22,206 --> 00:47:24,437
You mean like Graham Warner did?

769
00:47:25,376 --> 00:47:28,642
And I want to see you and the
others in the pub tonight, 7:00.

770
00:47:28,713 --> 00:47:30,511
Fine.

771
00:47:30,581 --> 00:47:33,244
- Sorry, ma'am.
- Commander.

772
00:47:39,256 --> 00:47:42,624
I wanted an update on the
Graham Warner situation.

773
00:47:42,693 --> 00:47:44,594
- Have you got one?
- Yes.

774
00:47:44,662 --> 00:47:46,858
Yes. Uh, sit down.

775
00:47:47,865 --> 00:47:51,097
That was Phil Vos from the
Cripps shooting, wasn't it?

776
00:47:51,969 --> 00:47:53,699
Yes, it was.

777
00:47:58,609 --> 00:47:59,736
I'm still waiting to hear

778
00:47:59,810 --> 00:48:01,369
when we're going
to have that Chinese.

779
00:48:01,445 --> 00:48:03,971
Well, you know Branton
hates to part with a penny.

780
00:48:04,048 --> 00:48:05,243
He'll be in touch.

781
00:48:05,316 --> 00:48:06,545
You getting worried?

782
00:48:06,617 --> 00:48:08,779
No, hungry.

783
00:48:09,887 --> 00:48:13,221
I took a shortcut
through the park.

784
00:48:13,290 --> 00:48:17,887
I heard someone kind
of moaning and coughing,

785
00:48:17,962 --> 00:48:19,828
so I got off the bike.

786
00:48:19,897 --> 00:48:20,990
I looked around.

787
00:48:21,065 --> 00:48:24,832
I could still hear something,
so I put the bike down.

788
00:48:24,902 --> 00:48:29,306
He was not far from the
path, lying on his back.

789
00:48:29,373 --> 00:48:32,571
I went up to him, you know,
asking if he was all right,

790
00:48:32,643 --> 00:48:34,236
and he coughed up this blood.

791
00:48:34,311 --> 00:48:36,371
So I got into a right panic.

792
00:48:36,447 --> 00:48:40,316
I went back to the bike and
cycled to the nearest pay phone,

793
00:48:40,384 --> 00:48:42,580
called for help.

794
00:48:42,653 --> 00:48:47,148
By the time I got back,
he... wasn't moving.

795
00:48:47,224 --> 00:48:49,420
I think he was dead by then.

796
00:48:49,493 --> 00:48:50,722
What time was that?

797
00:48:50,795 --> 00:48:52,821
Just before 10:30.

798
00:48:52,897 --> 00:48:56,334
The ambulance was
there first, then the police.

799
00:48:56,400 --> 00:49:01,634
Right. Alan, at any time did
you see anyone near the victim?

800
00:49:01,705 --> 00:49:03,435
No. No one.

801
00:49:03,507 --> 00:49:07,342
And did you notice if he
had anything in his hands?

802
00:49:07,411 --> 00:49:09,107
I didn't see anything.

803
00:49:09,180 --> 00:49:10,773
Look.

804
00:49:10,848 --> 00:49:11,781
I feel really bad

805
00:49:11,849 --> 00:49:14,444
about not sort of doing
anything, you know, to help.

806
00:49:14,518 --> 00:49:15,611
But I was in a panic.

807
00:49:15,686 --> 00:49:18,281
No, no, no. You did
the right thing, Alan.

808
00:49:18,355 --> 00:49:20,756
That area is a bit
dodgy, you know?

809
00:49:20,825 --> 00:49:22,259
I thought maybe
he'd been fighting.

810
00:49:22,326 --> 00:49:24,090
It happens around there.

811
00:49:24,161 --> 00:49:26,892
To be honest, that was one of
the reasons I didn't touch him.

812
00:49:26,964 --> 00:49:28,592
AIDS, you know.

813
00:49:28,666 --> 00:49:30,726
Right.

814
00:49:30,801 --> 00:49:34,033
Can you describe
how he was coughing?

815
00:49:34,104 --> 00:49:37,597
Well, sort of like he was
trying to clear his throat.

816
00:49:37,675 --> 00:49:41,612
Then his head moved,
and he coughed quite loud.

817
00:49:41,679 --> 00:49:43,238
Could you do that for us?

818
00:49:43,314 --> 00:49:46,478
You know, cough like it
was, the way that you heard.

819
00:49:47,718 --> 00:49:49,277
Um...

820
00:49:54,959 --> 00:49:56,052
No.

821
00:50:05,135 --> 00:50:07,900
And that was about 10:15.

822
00:50:07,972 --> 00:50:09,167
Yeah.

823
00:50:10,908 --> 00:50:13,537
I'm telling you, he's
getting paranoid.

824
00:50:13,611 --> 00:50:16,206
First because he was worried
about what Graham was gonna say.

825
00:50:16,280 --> 00:50:18,272
Now Graham's snuffed
it, he's getting even worse.

826
00:50:23,854 --> 00:50:25,755
Just talking about you, Gov.

827
00:50:25,823 --> 00:50:26,847
Oh, yeah?

828
00:50:26,924 --> 00:50:29,655
I just got mine in
'cause I'm not stopping.

829
00:50:29,727 --> 00:50:32,094
Just this one,
then I'm out of here.

830
00:50:32,162 --> 00:50:35,963
Has Phil told you what's been
happening about Graham?

831
00:50:36,800 --> 00:50:38,098
Right. What I need to know...

832
00:50:38,168 --> 00:50:39,579
And you've got to
level with me here...

833
00:50:39,603 --> 00:50:42,937
Is did one of you meet
up with him that night?

834
00:50:43,007 --> 00:50:45,374
- No.
- I already told you we didn't.

835
00:50:45,442 --> 00:50:50,312
All right. Well, did any of
you other than Phil talk to him?

836
00:50:50,948 --> 00:50:52,314
Yeah. I did.

837
00:50:52,883 --> 00:50:54,784
He called me. Sounded freaked.

838
00:50:54,852 --> 00:50:57,117
Said some bloke called
Blackton was on his doorstep.

839
00:50:57,187 --> 00:50:59,486
- What time was that?
- Don't know. 9:15-ish.

840
00:50:59,557 --> 00:51:02,026
He called me bit after
then. Said the same thing.

841
00:51:02,092 --> 00:51:03,788
Said the guy was
opening up the inquiry

842
00:51:03,861 --> 00:51:05,022
into the Cripps shooting.

843
00:51:05,095 --> 00:51:07,621
Yeah. He called
me, but I was later.

844
00:51:07,698 --> 00:51:09,667
What time did I call you
to say he'd rung me, Kev?

845
00:51:09,733 --> 00:51:12,134
I don't know. About 9:45. Yeah.

846
00:51:12,202 --> 00:51:13,431
He sounded really shook up.

847
00:51:13,504 --> 00:51:14,870
Said he wanted
to meet with us all.

848
00:51:14,939 --> 00:51:16,771
That's not what he said to me.

849
00:51:16,840 --> 00:51:19,537
What he said to me was he
was gonna admit he screwed up.

850
00:51:19,610 --> 00:51:21,545
So you're telling me
that on the night he died,

851
00:51:21,612 --> 00:51:24,047
Graham called each
of you in a terrible state

852
00:51:24,114 --> 00:51:25,725
and none of you offered
to meet up with him?

853
00:51:25,749 --> 00:51:27,877
What are you implying, Mike?

854
00:51:27,952 --> 00:51:29,545
That one of us killed him?

855
00:51:29,620 --> 00:51:32,454
No, no.

856
00:51:32,523 --> 00:51:35,220
This is, uh, doing
my head in here.

857
00:51:35,292 --> 00:51:38,558
This Blackton, he's gonna
try and divide and rule.

858
00:51:38,629 --> 00:51:41,724
But if we stick to our
guns, he can't touch us.

859
00:51:41,799 --> 00:51:43,427
What about you?

860
00:51:43,500 --> 00:51:45,492
Did Graham call you?

861
00:51:46,737 --> 00:51:47,830
No, he did not.

862
00:51:55,346 --> 00:51:57,008
I can't go through with...

863
00:51:57,081 --> 00:52:00,415
I can't go through with...

864
00:52:00,484 --> 00:52:02,112
I just want to know.

865
00:52:02,186 --> 00:52:05,020
I can't go through
with this, George.

866
00:52:06,857 --> 00:52:09,224
The mind of a killer.

867
00:52:11,996 --> 00:52:14,795
She's broken every
rule in the book.

868
00:52:17,301 --> 00:52:20,203
Are you getting this, George?

869
00:52:20,270 --> 00:52:22,535
If Lampton's defense
team get ahold of this...

870
00:52:22,606 --> 00:52:23,883
Are you getting this, George?

871
00:52:23,907 --> 00:52:26,934
He's gonna walk free.

872
00:52:27,011 --> 00:52:31,107
Two number 12,
number 32, number 40,

873
00:52:31,181 --> 00:52:34,879
and two portions of 52 and 53.

874
00:52:34,952 --> 00:52:36,887
- Do you want beer or wine?
- Beer.

875
00:52:36,954 --> 00:52:38,650
Uh, just a beer.

876
00:52:38,722 --> 00:52:42,989
One beer, a
bottle of the Shiraz,

877
00:52:43,060 --> 00:52:44,060
and some ice water.

878
00:52:44,128 --> 00:52:46,324
Thank you very much.

879
00:52:46,397 --> 00:52:48,696
I've ordered a cross section.

880
00:52:48,766 --> 00:52:51,600
Yeah. I'm, uh, not very hungry.

881
00:52:52,870 --> 00:52:55,101
Here she is.

882
00:52:55,172 --> 00:52:56,834
What's the latest
on the Warner case?

883
00:52:56,907 --> 00:53:00,605
Uh, seems the poor sod
was mugged for his mobile.

884
00:53:04,214 --> 00:53:06,683
Thank you for coming.

885
00:53:06,750 --> 00:53:08,776
Well, I can see
why you chose it.

886
00:53:08,852 --> 00:53:10,684
Or have you booked
it out for the evening?

887
00:53:12,656 --> 00:53:16,525
No. It, uh, doesn't get too
busy before the pubs close.

888
00:53:17,361 --> 00:53:19,421
I hope you don't mind.
I've already ordered.

889
00:53:19,496 --> 00:53:21,328
Fine.

890
00:53:21,398 --> 00:53:23,026
Just leave it. Thank you.

891
00:53:25,069 --> 00:53:25,798
Right.

892
00:53:25,869 --> 00:53:29,738
Well, the reason they've
put the Black Dog on us,

893
00:53:29,807 --> 00:53:33,107
I suppose, is pretty obvious.

894
00:53:33,177 --> 00:53:36,011
The Lampton trial is going
to be very big publicity,

895
00:53:36,080 --> 00:53:39,778
and most of the focus,
ma'am, is going to be on you.

896
00:53:42,853 --> 00:53:44,879
We need to work together.

897
00:53:46,390 --> 00:53:50,191
Maybe reconstruct your
involvement with the case.

898
00:53:50,260 --> 00:53:51,626
For example,

899
00:53:51,695 --> 00:53:55,188
how much I needed you to
get that incriminating evidence,

900
00:53:55,265 --> 00:53:59,726
how without you, Lampton would
never even have been charged.

901
00:53:59,803 --> 00:54:02,864
So in other words,
you were at all times

902
00:54:02,940 --> 00:54:04,806
working with my full knowledge.

903
00:54:05,909 --> 00:54:08,071
We would back you up,

904
00:54:08,145 --> 00:54:10,979
even down to saying
we encouraged you

905
00:54:11,048 --> 00:54:14,849
to act in any way
possible to get a result.

906
00:54:15,853 --> 00:54:17,185
What do you want in return?

907
00:54:17,254 --> 00:54:22,192
And that would, uh, allay
the Met's fears about the trial...

908
00:54:23,060 --> 00:54:25,427
and save your reputation.

909
00:54:27,731 --> 00:54:29,427
And your job.

910
00:54:31,168 --> 00:54:33,262
I'll back you a hundred percent.

911
00:54:35,038 --> 00:54:36,506
What do you want in return?

912
00:54:37,307 --> 00:54:40,766
You do the same for
us... The Cripps shooting.

913
00:54:41,612 --> 00:54:44,275
It was an accident.

914
00:54:45,115 --> 00:54:49,678
We work over the Black
Dog but we do it together.

915
00:54:51,188 --> 00:54:53,885
That way, we all benefit.

916
00:55:30,494 --> 00:55:32,326
"Sara Dawson."

917
00:55:33,931 --> 00:55:36,093
"Take when required."

918
00:55:59,523 --> 00:56:03,187
Do you know what
turns me on, James?

919
00:56:03,260 --> 00:56:04,387
Tell me.

920
00:56:04,461 --> 00:56:07,363
Being in the mind of a killer.

921
00:56:10,067 --> 00:56:11,968
Get off me.

922
00:56:12,836 --> 00:56:15,362
To kill me.

923
00:56:36,360 --> 00:56:40,422
It must make you so angry,

924
00:56:40,497 --> 00:56:44,867
having someone out
there... copying you.

925
00:56:47,838 --> 00:56:50,171
Well, well, well,
Commander Blake.

926
00:56:50,240 --> 00:56:53,369
Do you know what
turns me on, James?

927
00:56:53,443 --> 00:56:55,571
Being in the mind of a killer.

928
00:56:56,580 --> 00:56:58,481
Checkmate.

929
00:57:01,585 --> 00:57:03,213
We know from the pathologist

930
00:57:03,287 --> 00:57:05,722
that the victim was
punched in the mouth.

931
00:57:05,789 --> 00:57:08,816
The blood was mixed with saliva,
so it wouldn't have congealed.

932
00:57:08,892 --> 00:57:12,090
And we are re-creating
this scenario as best we can.

933
00:57:12,162 --> 00:57:15,792
And as you can see, Mark
is of similar build to the victim.

934
00:57:15,866 --> 00:57:18,335
He's gonna what, hold
it in his mouth, is he?

935
00:57:18,402 --> 00:57:19,402
Correct.

936
00:57:19,436 --> 00:57:21,769
Then he'll do a few
different types of coughs,

937
00:57:21,838 --> 00:57:24,205
from a splutter to
a good hard one.

938
00:57:28,745 --> 00:57:31,374
That is terrific!

939
00:57:31,448 --> 00:57:34,282
So we hit nearly
all the markers.

940
00:57:34,351 --> 00:57:36,684
And it's just as likely
the body wasn't moved

941
00:57:36,753 --> 00:57:38,381
but remained where it fell.

942
00:57:38,455 --> 00:57:41,550
Mark's blood spray has
extremely similar patterning

943
00:57:41,625 --> 00:57:43,218
to the victim's.

944
00:57:43,293 --> 00:57:46,127
There's a fine
spray here and here

945
00:57:46,196 --> 00:57:48,461
and heavier spotting here.

946
00:57:48,532 --> 00:57:52,435
And the pathologist suggests
only the one single blow.

947
00:57:53,003 --> 00:57:57,600
Whoever did this had to
be quite strong or a boxer.

948
00:58:00,911 --> 00:58:03,142
Clare, we need to talk.

949
00:58:03,213 --> 00:58:05,307
What are you doing
here? This is stupid.

950
00:58:05,382 --> 00:58:06,662
I couldn't call
because of Carol.

951
00:58:06,717 --> 00:58:08,743
I shouldn't even be here.

952
00:58:08,819 --> 00:58:09,843
What is it?

953
00:58:09,920 --> 00:58:11,889
Is there somewhere
we can go in private?

954
00:58:11,955 --> 00:58:14,117
No. Whatever it is you
have to say, say it here.

955
00:58:15,025 --> 00:58:17,265
I don't know why I risked
my neck getting over here to...

956
00:58:17,294 --> 00:58:20,526
Commander, I've got
George Hart on the phone.

957
00:58:20,597 --> 00:58:21,792
It's urgent.

958
00:58:21,865 --> 00:58:23,128
I'm coming, Carol.

959
00:58:25,736 --> 00:58:27,466
Tell me what?

960
00:58:28,739 --> 00:58:31,231
My department has
been retrieving footage

961
00:58:31,308 --> 00:58:34,369
from a laptop belonging
to George Hart.

962
00:58:35,278 --> 00:58:36,075
What?

963
00:58:36,146 --> 00:58:39,583
Blackton brought
it in to the NHTCU.

964
00:58:39,649 --> 00:58:43,142
I wanted to warn you,
but don't thank me.

965
00:58:47,224 --> 00:58:49,955
Ken. What was all that about?

966
00:58:51,628 --> 00:58:53,927
She'll probably tell you.

967
00:58:53,997 --> 00:58:57,229
It's connected to the inquiry.

968
00:58:57,300 --> 00:58:58,768
I shouldn't be here.

969
00:58:58,835 --> 00:59:01,304
Right. So why didn't you
call and tell her on the phone?

970
00:59:01,371 --> 00:59:04,671
Because it's
bloody confidential.

971
00:59:04,741 --> 00:59:06,209
Look. I have to get back.

972
00:59:10,180 --> 00:59:11,546
- What?
- It's in my car,

973
00:59:11,615 --> 00:59:12,742
in the glove compartment.

974
00:59:12,816 --> 00:59:15,547
- Oh, God.
- It's down to you now, Clare.

975
00:59:15,619 --> 00:59:17,019
- Clare.
- All right.

976
00:59:17,087 --> 00:59:20,251
All right. I'll sort it out.

977
00:59:20,323 --> 00:59:22,019
Soon.

978
00:59:22,092 --> 00:59:23,720
Yeah.

979
00:59:28,965 --> 00:59:30,490
Carol?

980
00:59:37,207 --> 00:59:38,698
Shut the door.

981
00:59:42,813 --> 00:59:47,808
Blackton took a laptop
from George's flat.

982
00:59:47,884 --> 00:59:49,716
I'm in trouble.

983
00:59:49,786 --> 00:59:53,188
He's recovered footage
stored on the hard drive.

984
00:59:53,256 --> 00:59:54,588
What footage?

985
00:59:55,258 --> 00:59:58,592
Of me, in Lampton's flat.

986
00:59:58,662 --> 01:00:03,293
We set up a camera to
record Lampton's confession.

987
01:00:03,366 --> 01:00:05,198
Oh, my God. You taped him?

988
01:00:05,268 --> 01:00:06,361
Yes.

989
01:00:06,436 --> 01:00:07,563
Well, was it authorized?

990
01:00:07,637 --> 01:00:09,196
Of course not.

991
01:00:11,308 --> 01:00:13,106
George deleted everything.

992
01:00:13,176 --> 01:00:19,741
But... Blackton's been using
the computer guys at the NHTCU.

993
01:00:20,617 --> 01:00:23,610
Oh, I see. So that's
what Ken was doing here.

994
01:00:23,687 --> 01:00:26,521
Yes. Yes.

995
01:00:29,593 --> 01:00:32,188
I told you it
wasn't over, Carol.

996
01:00:35,098 --> 01:00:37,294
There's something else.

997
01:00:38,969 --> 01:00:43,168
When I was at
Lampton's, I took my gun...

998
01:00:44,508 --> 01:00:46,568
and hid it in his bedroom.

999
01:00:46,643 --> 01:00:49,078
Well, none of us saw that, so...

1000
01:00:49,146 --> 01:00:50,239
I know.

1001
01:00:50,313 --> 01:00:52,908
George made sure of that.

1002
01:00:53,583 --> 01:00:56,348
He was supposed to
get rid of it this afternoon,

1003
01:00:56,419 --> 01:00:59,753
but something
didn't quite work out.

1004
01:00:59,823 --> 01:01:03,123
All I know is that the
gun is still in his lockup.

1005
01:01:08,298 --> 01:01:11,496
I don't think I can
afford to be seen

1006
01:01:11,568 --> 01:01:13,594
anywhere near George's flat.

1007
01:01:16,006 --> 01:01:18,840
Could you get over there, Carol?

1008
01:01:18,909 --> 01:01:22,368
The caretaker has a
spare set of keys, and...

1009
01:01:23,580 --> 01:01:25,310
Just get the gun for me.

1010
01:01:28,518 --> 01:01:30,316
Do you think you could do that?

1011
01:01:35,759 --> 01:01:37,660
Sorry. Excuse me.

1012
01:01:40,997 --> 01:01:43,057
Deputy Chief Constable Blackton.

1013
01:01:43,133 --> 01:01:44,260
Thank you.

1014
01:01:44,834 --> 01:01:45,961
Good afternoon, sir.

1015
01:01:46,036 --> 01:01:48,369
I've made an effort for
you today, as you can see.

1016
01:01:48,939 --> 01:01:51,807
I just have to ask you
some preliminary questions.

1017
01:01:51,875 --> 01:01:55,676
I'm plodding along,
but I need to get started.

1018
01:01:55,745 --> 01:02:02,345
So... I'd like to tape
this if that's all right.

1019
01:02:10,860 --> 01:02:12,522
Ken, can you talk?

1020
01:02:12,596 --> 01:02:14,588
I don't know what to
do. She wants me to...

1021
01:02:14,664 --> 01:02:17,327
Commander Blake,
for Christ's sake.

1022
01:02:17,400 --> 01:02:20,097
She has just told me
that she used a gun

1023
01:02:20,170 --> 01:02:22,571
when she went to
James Lampton's flat.

1024
01:02:23,840 --> 01:02:25,069
Car... Hey, Carol.

1025
01:02:25,141 --> 01:02:28,134
C-Carol, calm down. Calm down.

1026
01:02:28,778 --> 01:02:31,373
Look. Why can't
George Hart get it?

1027
01:02:32,916 --> 01:02:34,316
Oh, no.

1028
01:02:34,384 --> 01:02:36,080
Look... No.

1029
01:02:36,152 --> 01:02:37,745
C-Carol, come home now.

1030
01:02:37,821 --> 01:02:39,050
Yeah.

1031
01:02:39,122 --> 01:02:41,557
No. Yeah. I-I'll be here.

1032
01:02:41,625 --> 01:02:43,218
All right.

1033
01:02:44,327 --> 01:02:46,091
Christ.

1034
01:02:49,966 --> 01:02:53,733
You led the review
into the Cripps shooting?

1035
01:02:54,304 --> 01:02:56,170
Yes, I did.

1036
01:02:56,239 --> 01:02:57,935
So, tell me what you think.

1037
01:02:58,008 --> 01:02:59,271
Now, I've read your report.

1038
01:02:59,342 --> 01:03:00,401
You seemed certain

1039
01:03:00,477 --> 01:03:03,936
that "lawful shooting"
was stretching credulity.

1040
01:03:05,048 --> 01:03:07,677
You have a tight
schedule this afternoon.

1041
01:03:07,751 --> 01:03:10,186
Give me a five-minute wind-up.

1042
01:03:10,820 --> 01:03:13,517
As I was saying,
reading your report...

1043
01:03:13,590 --> 01:03:16,526
There were some
discrepancies in the statements,

1044
01:03:16,593 --> 01:03:19,859
but D.C.I. Hedges is adamant
that it was a lawful killing.

1045
01:03:19,929 --> 01:03:20,929
His team backed him.

1046
01:03:20,997 --> 01:03:22,727
I've seen the CCTV footage,

1047
01:03:22,799 --> 01:03:24,893
and they all must have
pretty poor eyesight.

1048
01:03:24,968 --> 01:03:27,597
It was quite obvious it wasn't
a gun he was waving around.

1049
01:03:27,671 --> 01:03:29,537
It was quite threatening.

1050
01:03:31,041 --> 01:03:32,475
Are you changing your tune?

1051
01:03:32,542 --> 01:03:33,475
No, not at all.

1052
01:03:33,543 --> 01:03:37,503
What about your inference that
the CCTV footage was doctored?

1053
01:03:37,580 --> 01:03:39,549
As you've seen, it
was very poor quality.

1054
01:03:39,616 --> 01:03:42,381
Are you saying now you don't
believe it was tampered with?

1055
01:03:43,620 --> 01:03:44,918
I am not saying that.

1056
01:03:44,988 --> 01:03:47,219
You made it very
clear, Commander,

1057
01:03:47,290 --> 01:03:50,954
that you were highly suspicious
of the lawful-shooting scenario.

1058
01:03:51,027 --> 01:03:54,486
So you <i>have</i>
changed your opinion.

1059
01:03:55,632 --> 01:03:56,632
I wouldn't say that.

1060
01:03:56,700 --> 01:04:00,831
We'll leave that aside for now.

1061
01:04:03,473 --> 01:04:05,601
I need to determine

1062
01:04:05,675 --> 01:04:08,975
whether or not your
relationship with James Lampton

1063
01:04:09,045 --> 01:04:12,641
could create a very
unpleasant backlash.

1064
01:04:12,716 --> 01:04:15,242
You'll no doubt be called
as a prosecution witness

1065
01:04:15,318 --> 01:04:17,344
at his forthcoming trial.

1066
01:04:18,922 --> 01:04:21,687
I have seen those articles.

1067
01:04:21,758 --> 01:04:26,128
If you're required in court...

1068
01:04:26,830 --> 01:04:28,924
to tell the truth...

1069
01:04:30,467 --> 01:04:32,595
the whole truth...

1070
01:04:34,371 --> 01:04:37,671
what do you think the defense
are going to do with that?

1071
01:04:42,011 --> 01:04:43,309
A lot of people don't know

1072
01:04:43,380 --> 01:04:46,441
how you managed to retain
your position in the Met.

1073
01:04:46,516 --> 01:04:47,745
How dare you.

1074
01:04:47,817 --> 01:04:52,346
All I know is one of our
highest-ranking female officers

1075
01:04:52,422 --> 01:04:55,859
had an explicit publicized
sexual relationship

1076
01:04:55,925 --> 01:05:02,354
with a man who brutally raped
and murdered three women.

1077
01:05:05,535 --> 01:05:07,834
You're in deep
trouble, Commander.

1078
01:05:09,973 --> 01:05:13,205
So without the
five-minute wind-up,

1079
01:05:13,276 --> 01:05:16,337
when would it be
convenient to talk?

1080
01:05:18,481 --> 01:05:19,540
She's told me where it is.

1081
01:05:19,616 --> 01:05:20,626
All I have to do is get it

1082
01:05:20,650 --> 01:05:23,313
out of the glove
compartment of George's car.

1083
01:05:23,386 --> 01:05:25,252
And you leave it there.

1084
01:05:25,321 --> 01:05:28,416
Look. If Commander Blake
wants it, then let her get it.

1085
01:05:29,592 --> 01:05:33,085
I mean, why you even
agreed to it is beyond me.

1086
01:05:33,163 --> 01:05:34,825
She asked me to.

1087
01:05:34,898 --> 01:05:37,026
I'm telling you... Don't
go any further with this.

1088
01:05:37,100 --> 01:05:38,898
But this has got
nothing to do with you.

1089
01:05:38,968 --> 01:05:41,995
Well, it has. Blackton
was at my HQ.

1090
01:05:42,071 --> 01:05:43,300
Doing what?

1091
01:05:43,373 --> 01:05:46,172
See, this is all amounting
to "you cover for me,

1092
01:05:46,242 --> 01:05:47,335
I'll cover for you."

1093
01:05:47,410 --> 01:05:48,605
You've got to be careful.

1094
01:05:49,212 --> 01:05:50,578
Blackton's reviewed the material

1095
01:05:50,647 --> 01:05:53,173
recovered from
George Hart's laptop.

1096
01:05:53,249 --> 01:05:54,945
Why didn't you tell me that?

1097
01:05:55,518 --> 01:05:57,817
Well, I'm telling
you now, all right?

1098
01:05:58,721 --> 01:06:02,419
Look. Blackton knows
you and I live together.

1099
01:06:03,526 --> 01:06:05,927
He warned me to not
say anything to you.

1100
01:06:05,995 --> 01:06:07,156
So that's what you were doing

1101
01:06:07,230 --> 01:06:08,790
sneaking around with
her this afternoon?

1102
01:06:08,832 --> 01:06:10,164
I wasn't bloody sneaking around.

1103
01:06:10,233 --> 01:06:11,565
I was warning her
about Blackton.

1104
01:06:11,634 --> 01:06:14,365
And that's why I'm telling
you don't get involved.

1105
01:06:14,437 --> 01:06:15,700
That's all it is?

1106
01:06:15,772 --> 01:06:17,638
I mean, if there <i>is</i>
something going on...

1107
01:06:17,707 --> 01:06:19,938
There's nothing. Look.
Christ's sakes, Carol.

1108
01:06:20,009 --> 01:06:22,069
This is my career
as well as yours.

1109
01:06:24,113 --> 01:06:26,275
You make me sick.

1110
01:06:26,349 --> 01:06:28,648
- Where are you going?
- I'm going for a walk.

1111
01:06:28,718 --> 01:06:30,414
- Hey.
- Get off me!

1112
01:07:06,456 --> 01:07:07,924
Ma'am, it's me.
I'm in George's car.

1113
01:07:07,991 --> 01:07:10,358
There's nothing in
the glove compartment.

1114
01:07:16,399 --> 01:07:19,892
No, nothing here either.
Maybe he was mistaken.

1115
01:07:19,969 --> 01:07:21,198
There has to be.

1116
01:07:21,271 --> 01:07:22,204
How do you know?

1117
01:07:22,272 --> 01:07:25,367
I know it's there, Carol...

1118
01:07:25,441 --> 01:07:28,070
because he told
me this afternoon.

1119
01:07:28,778 --> 01:07:31,373
Christ. Why didn't
he get rid of it?

1120
01:07:31,447 --> 01:07:34,178
It's there. It has to be there.

1121
01:07:54,671 --> 01:07:57,368
It's D.I. Carol
Browning, isn't it?

1122
01:07:57,440 --> 01:07:59,932
- I'm Stephen Blackt...
- Yes. I know who you are.

1123
01:08:00,743 --> 01:08:02,473
I was just looking
for a cigarette light.

1124
01:08:04,180 --> 01:08:05,512
Did you find it?

1125
01:08:06,549 --> 01:08:07,983
No.

1126
01:08:13,323 --> 01:08:15,224
Let me do that.

1127
01:08:17,961 --> 01:08:21,420
You mind if I do
something else for you?

1128
01:08:23,633 --> 01:08:24,999
It's just advice.

1129
01:08:27,103 --> 01:08:29,231
You should think twice

1130
01:08:29,305 --> 01:08:33,902
about getting involved
with anybody else's situation.

1131
01:08:36,079 --> 01:08:38,105
You've got a really
good track record.

1132
01:08:39,983 --> 01:08:41,713
Be a shame to put
a black mark on it

1133
01:08:41,784 --> 01:08:43,844
before you've really got going.

1134
01:08:44,420 --> 01:08:45,444
You know?

1135
01:08:45,521 --> 01:08:48,184
Thanks. Um, I'll
think about that.

1136
01:08:48,257 --> 01:08:50,226
Good.

1137
01:08:50,293 --> 01:08:52,728
If you have anything you
want to discuss with me...

1138
01:08:56,432 --> 01:08:57,593
call me.

1139
01:08:57,667 --> 01:09:00,762
It's handwritten 'cause
that's a new mobile number.

1140
01:09:01,904 --> 01:09:05,534
That sounds urgent...
Or very persistent.

1141
01:09:08,511 --> 01:09:09,604
Good night, then.

1142
01:09:09,679 --> 01:09:12,308
Hi, Ken. Thank you
for calling me back.

1143
01:09:12,382 --> 01:09:13,873
Carol?

1144
01:09:14,484 --> 01:09:16,350
Carol?

1145
01:09:17,086 --> 01:09:18,452
Hello?

1146
01:09:18,521 --> 01:09:21,252
I'm not at home right
now, so I'll call you, yeah?

1147
01:09:21,324 --> 01:09:22,622
Bye.

1148
01:09:22,692 --> 01:09:24,126
Carol?

1149
01:09:25,461 --> 01:09:26,929
Call me any time.

1150
01:09:28,131 --> 01:09:29,793
If you think you
might have information

1151
01:09:29,866 --> 01:09:33,234
that might be useful to
me, I might be useful to you.

1152
01:09:33,302 --> 01:09:35,362
I'd appreciate the call.

1153
01:09:36,205 --> 01:09:39,471
Carol... will you
do that for me?

1154
01:09:41,077 --> 01:09:42,340
Yeah.

1155
01:09:46,416 --> 01:09:48,044
Thanks.

1156
01:09:49,752 --> 01:09:51,482
He just came out of nowhere.

1157
01:09:52,822 --> 01:09:55,348
As if he'd been waiting
or watching the place.

1158
01:09:56,626 --> 01:09:57,903
He frightened me out of my wits.

1159
01:09:57,927 --> 01:10:00,522
That's why when you called I
pretended that you were Ken.

1160
01:10:02,365 --> 01:10:05,358
He didn't get his
reputation for nothing,

1161
01:10:05,435 --> 01:10:07,404
skulking around
like a hungry dog.

1162
01:10:07,470 --> 01:10:08,836
It wasn't there.

1163
01:10:09,672 --> 01:10:11,698
I searched under the
seats, everywhere.

1164
01:10:13,576 --> 01:10:18,674
Carol, I'm concerned that
I'm drawing you into something

1165
01:10:18,748 --> 01:10:22,446
which might have
repercussions down the line.

1166
01:10:24,053 --> 01:10:26,181
If you wanted to take
a two-week holiday,

1167
01:10:26,255 --> 01:10:28,952
now is a very
good time to do it.

1168
01:10:29,025 --> 01:10:33,395
The more distance between
us, the better for you.

1169
01:10:34,697 --> 01:10:37,895
Do you think it'll come out
that I gave you information,

1170
01:10:37,967 --> 01:10:39,526
you know, that I shouldn't have?

1171
01:10:39,602 --> 01:10:41,901
Oh, I shouldn't think so.

1172
01:10:41,971 --> 01:10:45,874
But if Lampton's defense
do come after me, I mean...

1173
01:10:46,609 --> 01:10:49,238
I'll try to keep you out of it.

1174
01:10:49,312 --> 01:10:52,009
I won't take you
down with me, Carol.

1175
01:10:54,817 --> 01:10:56,410
I'll be all right.

1176
01:10:56,486 --> 01:10:58,887
I can look after myself.

1177
01:10:58,955 --> 01:11:01,720
Anyway, whatever I
did, I would do again.

1178
01:11:03,793 --> 01:11:11,793
The serial number is 265332.

1179
01:11:13,202 --> 01:11:14,761
It is.

1180
01:11:16,405 --> 01:11:18,601
And do you have a name for me?

1181
01:11:22,078 --> 01:11:24,411
Commander Clare Blake.

1182
01:11:24,480 --> 01:11:25,743
That's great.

1183
01:11:25,815 --> 01:11:27,681
Yeah. Thanks a lot.

1184
01:11:27,750 --> 01:11:30,219
Thanks for your help. Bye.

1185
01:11:35,057 --> 01:11:37,822
Bang, bang, Commander.

1186
01:11:38,728 --> 01:11:40,822
You're dead.

1187
01:11:44,000 --> 01:11:46,663
I tied up the evidence
that proved he was a killer.

1188
01:11:46,736 --> 01:11:48,329
By forcing him

1189
01:11:48,404 --> 01:11:51,431
to admit to murder with
a gun held to his head!

1190
01:11:51,507 --> 01:11:52,440
Everybody stay calm.

1191
01:11:52,508 --> 01:11:55,478
If one of you opens his
mouth, we all go down.

1192
01:11:55,545 --> 01:11:57,173
I've lost my way, haven't I?

1193
01:11:58,581 --> 01:12:01,141
From now on, whatever
she asks you to do...

1194
01:12:02,485 --> 01:12:04,954
Not going to give me what
you gave to James Lampton?

1195
01:12:05,021 --> 01:12:08,185
Lampton's defense are going
to make a very public slaughter

1196
01:12:08,257 --> 01:12:09,452
of Commander Blake.

1197
01:12:09,525 --> 01:12:11,016
She's going down, Carol.

1198
01:12:11,093 --> 01:12:14,188
We get rid of her, and
it saves our reputation.


